您的位置: 标准下载 » 国际标准 » BS 英国标准 »

BS DD CEN ISO/TS 17261-2005 智能运输系统.自动车辆和设备识别.联运货物运输体系和术语

时间:2024-05-12 21:09:22 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9850
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Intelligenttransportsystems.Automaticvehicleandequipmentidentification.Intermodalgoodstransportarchitectureandterminology
【原文标准名称】:智能运输系统.自动车辆和设备识别.联运货物运输体系和术语
【标准号】:BSDDCENISO/TS17261-2005
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:2005-10-24
【实施或试行日期】:2005-10-24
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:建筑设计;传播方式;合作;数据采集;数据代码;数据编码;数据交换;数据媒体;数据传输;定义;编码;货物运输;识别;信息交换;物料装卸;射频识别;无线电通信;射频识别卡;远程处理;术语;交通业务;传输协议;运载工具
【英文主题词】:Architecturaldesign;Communicationprocesses;Coordination;Dataacquisition;Datacodes;Dataenciphering;Dataexchange;Datamedia;Datatransmission;Definitions;Encoding;Freighttransport;Identification;Informationinterchange;Materialshandling;RadioFrequencyIdentification;Radiofrequencyidentifications;Radiocommunication;RFID;Teleprocessing;Terminology;Traffic;Transmissionprotocol;Vehicles
【摘要】:ThisTechnicalSpecificationdescribestheconceptualandlogicalarchitectureforautomaticvehicleandEquipmentidentification(AVI/AEI)andsupportingservicesinanintermodal/multimodalenvironment.ThisTechnicalSpecificationpresentsahighlevelviewofAEIintermodalandmultimodalsystemArchitecture.TheTechnicalSpecificationdescribesthekeysubsystems,theirassociatedinterfacesandinteractionsandhowtheyfitintoSystemwidefunctionssuchasManagement,SecurityandInformationFlow.TheArchitectureisproductindependent,e.g.individualmoduleswithinsubsystemse.g.thedatatagmodulewithinthedatacapturesubsystemwillbedescribedintermsofsystemparametersnotintermsofadefinedornamedproductspecification.TheTechnicalSpecificationidentifiesthecontextofintermodal/multimodalAEIwithintheoverallAVI/AEIcontextandkeyexternalinter-dependenciesandinterfacestotheintermodal/multimodalSectorITinfrastructure.TheseincludeinterfacestotheexternalandinternalusersoftheIntermodal/multimodalSystemservicesandtheirassociatedITsystems,interfacestoIntermodal/multimodalmanagementsystems,existingIntermodal/multimodalnetworksandSystemOperations,andspecificallyinterfacestoitemidentificationandthedomainofISO/IECSC31,itemlogisticsStandards.Asanarchitectureitisdesignedtobecomplementaryandinterlockingtothatdomain.NOTElinadditiontotheworkofthisTechnicalSpecification,thereadershouldbeawarethatthereareanumberofongoingarchitectureandterminologyactivitiesinanumberoforganizationssuchastheUNCEFACTandISO/TC154thatrelatetothemovementofintermodal/multimodalgoods.InrespectofthearchitectureconceptsdescribedinthisTechnicalSpecificationitisimportantthattherebeongoingcollaborationbetweentheITScommunityandsuchbodiessuchthatsemanticinteroperabilityandsyntacticcoherencemaybeattainedatinformationexchangesintermodally.ThisTechnicalSpecificationrelatestoAVI/AEIunits,butnottosmallercontainersanditemsbeingtransported.WhilstthearchitecturedescribedwithinthisTechnicalSpecificationshowstheinter-relationshiptotheitemidentificationdomain(seeAnnexA),forsmalleritems(palletloads,trays,parcelsetc.),StandardizationwillbeundertakenbyISO/IECJTC1SC31.SupportingStandardsdevelopedbyISO/TC204willbelimitedtovehicle,trailerandAVI/AEIunitidentification,whereasISO/SC31Standardswillworkfromunitsofpallet(andequivalent)sizedowntoitemlevel.ThisTechnicalSpecificationisintendedtobecomplementaryandconsistentwiththeworkofISO/TC104(ISOContainers).ThisSpecificationextendstheconceptualandcommunicationAVIarchitecturedeterminedinENISO14814andisneitherfrequencynorairinterfaceprotocolspecific.Itprovidesmaximuminteroperability,hasahighpopulationcapability,andprovidesthepossibilityofupwardsmigrationtomorecapablesystems.ThisTechnicalSpecificationdoesnotincludetheairinterfacenoranyimplementationaspect,solelythereferencearchitectures.SubsequentStandardsshalldefinedatastructuresforgeneralAVI/AEIandforspecificsectorsofapplication.NOTEThisTechnicalSpecificationpresentsanumberofviewstodescribetheintermodal/multimodalenvironment.Otherorganizations,suchasUN/CEFACT,andotherITSStandards,mayuseviewsthatarebasedondifferentmethodologies.
【中国标准分类号】:R80
【国际标准分类号】:03_220_01;35_240_60
【页数】:42P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:PrefinishedHardboardPaneling
【原文标准名称】:预制硬质纤维板嵌板
【标准号】:ANSIA135.5-2012
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2012-01-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Boards;Domestic;Hardboards;Kitchenfurniture;Testmethods
【摘要】:Thepurposeofthisstandardistoestablishanationallyrecognizedvoluntaryconsensusstandardforprefinishedhardboardpanelingwhichcanserveasacommonbasisforunderstandingamongthisemanufacturing,specifyingorusingprefinishedhardboardpanelingproducts.
【中国标准分类号】:Y31
【国际标准分类号】:97_040_10
【页数】:
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Aerospace-Countersunkheadbolts,closetolerance,withinternaloffsetcruciformribbeddriveandMJthread,shortthreadlength,steel-Nominaletensilestrength1100MPa,fortemperaturesupto235°C
【原文标准名称】:航空和航天.钢制短螺纹长度MJ螺纹的带内补偿十字槽筋状传动机构的紧公差沉头螺栓.使用温度235℃及其以下,公称抗拉强度11100MPa
【标准号】:DIN65314-1998
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:1998-04
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:紧配合螺纹;配合螺栓;沉头螺钉;螺纹;紧固件;肋状的;MJ螺纹;固定力矩十字形槽;尺寸;十字头紧固件;螺钉;航空航天运输;螺纹形状;埋头紧固件;多语种的;质量(物质);公差(测量);表面处理;材料;作标记;航空运输;十字槽头螺
【英文主题词】:
【摘要】:Thedocumentcontainsspecificationspertinenttomanufactureandusesuchasdimensionsanddesignation,material,thread,surfacetreatment,markingandtechnicalspecifications.
【中国标准分类号】:V20
【国际标准分类号】:49_030_20
【页数】:9P;A4
【正文语种】:德语